ترانه سبز (190) - ترانه اي براي ندا - دوني دا پريست

ترانه اي بسيار زيبا براي ندا به زبان انگليسي


متن ترانه:




لينك دانلود :
براي دريافت فايل صوتي اينجا را كليك كنيد.


كليپ تصويري:


ترانه سبز (189) - ترانه دانشجویان ترکیه

ترانه دانشجویان ترکیه در حمایت از خیزش مردم ایران

متن ترانه :

لا لا لا لا لا گل ابریشم
بخواب آروم مو پریشم ، نرو از پیشم ، بی تو فردا شب می چکه ، قطره قطره از چشم ماه
رودا خشکیدن، موجا خوابیدن
دیوماهی ها تو کوچه می رقصن با خون ، افتاده بی جون دختر بهار ، گل داده گلوش توی شوره زار
هوهوی باده ، گل ها شکسته
از کوچه مردا می یان خاموش و خسته ، افتاده بی جون دختر بهار ، گل داده گلوش توی شوره زار

مادر غمگین ، برخیز و ببین
از پس پرده شب می تابه خورشید ، با تیغ فردا پرده سیاه می افته کنار ، صبح می شه پیدا
از این شب سرد ، باید گذر کرد
راهی نمونده به ساحت آزادی ، خون بسته چراغ تو کوه و کمر ، کو تفنگ من ، کو اسب کهر
تو پرده اشک ، آوازه روده
سینه شاه ماهی ها پر فریاده ، برخیز ای هم بند ! برخیز ای هم بغض ! گر تو برخیزی میهن آزاده

Sen ey partizan, beni de götür
Ça bella ça bella ça bella ça ça ça
Beni de götür dağlarınıza , dayanam tutsaklığa

Eğer ölürsem ben partizanca
Ça bella ça bella ça bella ça ça ça
Sen gömmelisen ellerinle beni
Ellerinle toprağıma

خونه ضحاک ، خشم و خون و خاک
بنیاد قلعه ماران براندازیم ، گر به ما تازد ، ما به هم سازیم ، تاج خونش را بر خاک اندازیم
زوزه گرگه ، خاموشی مرگه
باید از جان به جهان آتش افروزی ، پا به پای هم تا ستم سوزی تا سپیده ی روز پیروزی


لينك دانلود:

كليپ تصويري :





علیرضا افتخاری: شیر فروش محله، شیر به ما نفروخت

به گزارش پایگاه خبررسانی عبرت علیرضا افتخاری، خواننده مطرح موسیقی ایرانی، در پی مسایلی که در ماه های اخیر برایش پیش آمد، با ارسال یادداشتی به «تابناک»، به نوعی با ابراز شاعرنه احوالش، گلایه هایش را نیز به همین شیوه بیان کرده است. این یادداشت بدون هر گونه دخل و تصرفی در پی می آید:



غمگین نی ام که خلق بد شمارند مرا

نزدیک می کند به خدا دست رد مرا

کیفیتم چو باده ی انگور شد زیاد

گو دیگر ی مکن طلب که لطف حق

هر روز پنج بار طلب می کند مرا

ترسانده است خار انتقام مرا

بازی نمی کند گل روی سبد مرا       

صائب تبریزی

یکی از این میلیون ها نفر ر ا ندیدیم که حال ما را بپرسد. شاید احتیاط کردند. آنها خودشان را قاطی بازی نکردند؛ البته کم لطفی هم نکردند؛ اما نور خدا همه جا با ما بود. ما که بت پرست نبودیم، کاری مردانه و مجنونانه کرده بودیم. حتما «قیامتی هم توی کاره، ... خدا پرده زکارها بر می داره»، ما که نه خواب داریم نه خوراک. در این آشفته بازار کاری از ما برنمی آید فعلا از چشم ها نهان شدیم و از ترس و هراس و امید، حتی آن شیر فروش محله، شیر که به ما نفروخت هیچ به قند و نباتی محل هم گفت که به افتخاری تلخش را بفروش؛ منظورش نبات تلخ بود. البته همراه با سخن تلخ.

به هر حال ما مسافر این دو روز خیالاتیم. دوستان نزدیک ما، چه اصفهانی و چه تهرانی و چه هر جایی هم، جوجه کباب ها را بدون ما خوردند. نمی دانم آنها، آن دهان بازها، باز هم هوس بیزاری ما را دارند؟!

 همه شیشه شکستند،

کف پای ما را بخستند،

حریفان همه مستند

زدند و زدند و زدند.

عجب راه ناهمواریست.

ترانه سبز (188) - گواه - فرهاد آريا

ترانه گواه برای جنبش سبز ایران...خواننده : فریاد آریا .... ترانه سرا : رایکا غوغادل


متن ترانه :






لينك دانلود:
براي دريافت فايل صوتي اينجا را كليك كنيد. 




كليپ تصويري:



ترانه سبز (187) - كلاس درس خالي مانده از تو - هيلا صديقي

به مناسبت ماه مهر و باز شدن مدارس و دانشگاهها
شعر "كلاس درس خالي مانده از تو "
از هيلا صديقي در وصف شهداي جنبش سبز
غزل مثنوي زيبايي از «هيلا صدّيقي»، خوانده شده در انجمن فرهنگي ادبي اميركبير به تاريخ ۲۷ام آبان‌ماه ۱۳۸۸.


متن شعر:



كلاس درس خالي مانده از تو


هوا باراني است و فصل پاييز
گلوي  آسمان از بغض  لبريز


به سجده آمده ابري  كه انگار
شده از داغ تابستانه  سرريز


هواي  مدرسه ، بوي الف با
صداي زنگ اول محكم وتيز


جزاي خنده هاي بي مجوز
و شاديها و تفريحات  نا چيز


براي نوجواني هاي ما بود
فرود خشم و تهمت هاي يكريز

رسيده  اول  مهر  و درونم                              پرست ازلحظه هاي خاطرانگيز
كلاس درس خالي مانده از تو                           من و گلهاي  پژمرده  سر ميز

******

هوا  پاييزي  و باراني ام  من                              درون خشم  خود زنداني ام من
چه فرداي خوشي راخواب ديديم !                      تمام  نقشه ها  بر آب  ديديم  !
چه دوراني چه روياي  عبوري !                         چه جستن ها به دنبال  ظهوري !
من و تو نسل  بي پرواز  بوديم                             اسير  پنجه هاي   باز   بوديم
همان بازي كه با تيغ سرانگشت                        به پيش چشمهاي من ترا كشت

******

تو جام شوكران را سر كشيدي                         به  ناگه  از كنارم  پر  كشيدي
به  دانه   دانه   اشك   مادرانه                         به  آن   انديشه  هاي   جاودانه
به قطره قطره خون عشق سوگند                   به  سوز سينه هاي   مانده  در بند
دلم صد  پاره شد  بر خاك  افتاد                      به  قلبم  از غمت  صد  چاك  افتاد
بگو  آنجا  كه رفتي  شاد هستي ؟‌                  در آن  سوي  حيات آزاد  هستي ؟
هواي  نوجواني  خاطرت  هست ؟‌                هنوزم عشق ميهن در سرت هست ؟
بگو آنجا كه رفتي هرزه اي نيست؟                تبر تقدير سرو و سبزه اي نيست ؟‌
كسي  دزد شعورت  نيست  آنجا ؟‌                  تجاوز  به  غرورت  نيست  آنجا ؟
خبر از گورهاي بي نشان هست ؟‌                  صداي ضجه هاي مادران هست  ؟‌
بخوان همدرد من همنسل و همراه                  بخوان شعر مرا با حسرت و  آه
دوباره  اول   مهر ست و  پاييز                        گلوي   آسمان  از  بغض   لبريز 
من و ميزي كه خالي مانده از تو                   و  گلهايي  كه   پژمرده  سر ميز    



لينك دانلود :
براي دريافت فايل صوتي اينجا را كليك كنيد.




كليپ تصويري:






ترجمه انگليسي شعر :

The Class is Empty without Your Presence



By: Hila Sedighi

It is a rainy autumn day.
The sky is about to burst
into tears
as if a cloud
is kneeling to pray
to the summers heat.
The school smells of the alphabet
The bells ring loud to declare our first recess
Our unsanctioned laughter and our naive joy
was met with constant rage and slander
These were our youth days!
It is autumn and the school re-opens.
I am filled with moments and memories in this classroom where you are no more.
I sit there at your desk that is topped with perished flower petals.
It is autumn and I am so full of rain
It is autumn and I am so full of rain
I am imprisoned by my own rage.
What a beautiful tomorrow we dreamed of
It is all in vain now.
What great times and what dreams we passed
searching for a re-awakening.
Me and you!
We were the generation that was not allowed to fly.
Me and you!
We were the generation that could not fly!
Enslaved in the claws of the vulture-
the same vulture who shot you in front of my eyes, with its sharp claws!
The same vulture who shot you in front of my eyes with its sharp claws!
All our dreams died,
and separated our hands of friendship.
You drank the poison of death,
and you left me suddenly.
I now swear to to the tears that roll down a mothers face
And I swear to our eternal ideas
And I swear to each drop of blood of love
And I swear to the burning hearts in chains
My heart shattered in a hundred pieces that fell to the ground
The sorrow cut my heart into a hundred pieces.
Tell me
Tell me if you are happy where you are.
Are you free in the other world?
Do yo still remember our younger years?
Do you still love your country?
[cheers]
Tell me, are there no perverts where you are?
Is the fate of trees indebted to axes?
Do they not steal your conscious over there?
Do they not rape your pride over there?
[cheers]
Are there signs of unknown graves where you are?
Do you hear the cries of the mothers?
Recite with me, recite with me
We shared our pains, our generation, and our way
Recite my poem with sorrow and sigh
Again,
it is the beginning of autumn
The sky is about to burst into tears
I am left with an empty chair where you used to sit
I am left with an empty chair where you used to sit
And the perished flowers on your desk.


ترانه شناسي ندا - معرفي و متن آهنگ و لينك دانلود ترانه هايي كه براي ندا ساخته شده اند







مجموعه ترانه های سبز كه براي ندا ساخته شده است:

ترانه سبز (84) سبز بودن چه جرم سنگینیست  شعر خوانی محمدرضا عالی پیام
ترانه سبز (85) - در سرتاسر خط... - گروه لینکین پارک



ترانه سبز (123) -  روزگار سخت 

ترانه سبز (131) -  دکلمه نامه و صدای قرن ما 


ترانه سبز (134) -  فریاد 


ترانه سبز (135) -  ندا (گروه ایرتوکسیک) 


ترانه سبز (140) – آوازهای روزانه- 25 ترانه سبز 


ترانه سبز (144) - خشم كوچه - کارگاه هنر انترناسیونال. 

ترانه سبز (146) - من ندا هستم - مامك خادم
 



ترانه سبز (147) - او ندا بود (گذشته ات را فراموش نكن) 

ترانه سبز (148) - وطن پرست - منتقدين 


ترانه سبز (154) - ايران آزاد (بهرنگ ميري) 


ترانه سبز (155) - وصيت نامه (افرا - خشايار) 


ترانه سبز (156) - آمار (هاتف) 


ترانه سبز (158)- با من بايست (بان جووي و اندي) 


ترانه سبز (168) - براي همه نداهاي ايران - فرامرز اصلاني




ترانه سبز (169) - برادر بسيجي - سندي

ترانه سبز (170) - ما پيروز ميشويم - جوآن بائز

ترانه سبز (172) - قناري حصاري - فريد صلواتي

ترانه سبز (176) - ما پيروز خواهيم شد

ترانه سبز (178) - خداحافظ گل سوري (به ياد ندا) فرهاد دريا

ترانه سبز (179) - ما هستيم

ترانه سبز (180) - سنگ قبر

ترانه سبز (182) - ندا نماد جنبش سبز

ترانه سبز (183) - براي مردمم بمير

ترانه سبز (186) - خدا با ماست - سوگند







ترانه سبز (197)- سبزم - ايمان مهرپرور



ترانه سبز (198) اينجا ايران است



ترانه سبز (199) - بگذلريد زمين شهادت دهد



ترانه سبز (200) - مرثيه سبز - كاري از جنبش سبز ژاپن



ترانه سبز (201) - صداي آب - گروه Mile 77



ترانه سبز (202) - ندا



ترانه سبز (203) - پشتيبان شجاع Patron of the Brave



ترانه سبز (204) - نداي صلح و آزادي - افسانه صادقي



ترانه سبز (206) - ایران ما



ترانه سبز (207) - خواندن فرشته های آزادی ( ترانه ندا)



ترانه سبز (208) - آزاده اسیر قربانی تجاوز



ترانه سبز (209) - از پیشم نرو Don't walk away


ترانه سبز (211) - آزادي براي ايران - ميشله منتزري



ترانه سبز (212) - اميد هرگز نمي ميرد



ترانه سبز (213) - من ندا هستم - صداي بيصدا



ترانه سبز (214) شب نامه - آيدين



ترانه سبز (215) - نيز بگذرد



ترانه سبز (216) - خونابه - فرحان



ترانه سبز (217) - ادای احترام به شهروندان شجاع و جسور ایران



ترانه سبز (218) - نترس

ادامه دارد